Ray est originaire de Windsor, en Ontario, et il fait partie de l’équipe nationale canadienne de hockey sur luge depuis 2003. Pendant son enfance, il a pratiqué de nombreux sports, dont le baseball, la natation, l’athlétisme, la dynamophilie et le hockey sur luge, sa passion...

Ray est amputé des deux jambes, ce qui ne l’a toutefois pas empêché de remporter une médaille d’or aux Jeux paralympiques d’hiver en 2006 et de participer à deux championnats du monde de hockey sur luge (2004 et 2008). Il a aidé le Canada à décrocher une médaille de bronze aux Championnats du monde de 2008, une médaille d’or à la Coupe Hockey Canada en 2009, et une médaille de bronze aux Championnats du monde de 2009. Ce joueur de défense est l’un des tireurs les plus puissants du hockey sur luge et ses coéquipiers l’ont surnommé « Ray le Train ». Les adversaires de Ray, qui fait six pieds trois pouces et pèse 260 livres, savent qu’ils ne doivent pas se faufiler entre ce grand joueur et les bandes! Hors de la glace, on ne peut trouver un joueur plus humble et plus charmant que Ray. Il travaille dans les domaines de la comptabilité et des ventes, et il est très près de sa famille. Ray a aussi à cœur de sensibiliser les enfants au sport et il les encourage ardemment à pratiquer des activités physiques. Il croit qu’en tant qu’athlète paralympique, il est de son devoir de transmettre ce message à la nouvelle génération. Pour ce faire, il rencontre les jeunes dans les écoles et dans le cadre d’activités communautaires. Son conseil aux athlètes en herbe est le suivant : « N’ayez pas peur de tout essayer! Écoutez les conseils des gens, mais prenez des décisions pour vous. N’ayez pas peur de continuer lorsque ça devient difficile : en pratiquant, le sport devient plus facile et vous pourrez vous engager. » Ray a récemment participé aux Jeux paralympiques d’hiver de 2010, où il a terminé en quatrième place.

Langues parlées: Anglais

Lieu de naissance: Windsor, ON

Ville de résidence: Windsor, ON

Sport: Sledge Hockey

Plat favori: Japanese

Couleur preferée: Green

Quelle est votre plus grande réussite en tant qu'athlète?
Winning a Gold Medal at the 2006 Paralympic Winter Games in Turin, Italy.

Quelle est votre plus grande réussite au-delà des sports?
Graduating from Algonquin College with a Graduate Certificate in Sport Business Management.

Quelle est votre citation preferée?
"Live everyday as if it were your last, never wake up the next day with any regrets" - Ray Grassi

Qui était votre inspiration quand vous étiez jeune?
My grandfather was my role model. He was a strong, sensitive, disciplined, driven and caring man. I always thought if I could just be half the man he was, I would someday be successful.

Biographie Française: Télécharger le PDF


Témoignages

Ray (Grassi) did a very good presentation today at Riverside Secondary School.  He spoke clearly to the students, gave great advice and is a terrific role model for students who are interested in going on to top level sports.

Carol Crooks Program Coordinator, Heart & Stroke Foundation

  • Lindsay Done, Coordonnatrice du programme ESTEEM Team 
  • (613) 789-3333 ext. 601
    Sans frais 1-866-ESTEEM-1

FIERS PARTENAIRES DU DÉVELOPPEMENT MENÉ PAR LES JEUNES

  RBC Fre        sp4      Sport for Life fre        Canadalogo

Participaction                 Ontario logo osrcf       OTF Logo sml